EKsumic's Blog

let today = new Beginning();

Click the left button to use the catalog.

OR

[JLPT N1 Test] The Japanese-Language Proficiency Test N1 Level Questions and Answers - December 2017 for Example (Part 2)

Previous: The Japanese-Language Proficiency Test N1 Level Questions and Answers - December 2017 for Example (Part 1)

Question two, choose the most suitable one from the following 4 options.(This part is to examine your understanding of words)

7. 小型カメラの国内市場では、弊社が20パーセントの(   )を占めています。

1.レート(rate)

2.レベル(level)

3.ランク(rank)

4.シェア(share)

正解:4

小型(こがた)(✔)

小型(しょうけい)(❌)

There is nothing to say about this question. If you understand this sentence, you basically understand that the other three options are inappropriate. Just a special reminder, rate refers specifically to the exchange rate, share refers specifically to market share.


8.転勤の意向を上司からそれとなく(   )されたが、返答に迷っている。

1.自問

2.打診

3.試行

4.探索

正解:2

打診(だしん)

This is not a common word, and the sentence is very valuable.

The first is それとなく, this word may not have been seen before, it is euphemistic.

It is an adjective that describes an action very euphemistically and indirectly.

Then the second short sentence "返答に迷っている" is a highlight. It shows that I am confused how to answer the boss.

Although the subject is omitted here, it refers to my actions. You may be curious, why is "に" used here?

First you have to understand the word "返答",

Here are 3 examples:

(例)~を求める/Ask (sb.) for an answer

(例)彼の~を待つ/Wait his answer

(例)~に窮する/Don't know how to answer; Difficult to answer.

What the original complete sentence should look like?

No, no, you should not ask what the whole sentence is, but analyze the context. We know clearly that I am hesitant to answer.

So the に here is for supplementary explanation. It is specifically used to supplement the answer. And here is specifically that I am confused how to answer the boss.

(例)返信に迷う
(例)告白の返事に迷っています。

Please remember it directly as a fixed usage. Because you don't need to find the answer all at once. Well, actually I don't know why に is used here, I think it's also correct to use は here. However, just remember it first, and you will find the answer slowly in the future, as long as you keep studying.

Let’s just remember that "返答に迷っている" is right. Don't worry, I will refer to this blog specifically in future blogs and solve the problems I just mentioned.

9. 新しい上司は、元警察官という(   )の持ち主だ。

1.由来

2.経路

3.経歴

4.従来

正解:3

There is nothing special to explain.


10. 布のバッグは水が染み込みやすいが、このバッグは水を(   )素材で作られているので、雨の日も安心だ。

1.はじく

2.そらす

3.さける

4.こばむ

正解:1

染み込み(shimikomi)

This question simply writes hiragana. If you are not familiar with the corresponding kannji, you may not be able to do it correctly.

  • 弾く(はじく)
  • 逸らす(そらす)
  • 避ける(さける)
  • 拒む(こばむ)

If you are a person who often watches Japanese anime, I guess you don't know these 4 words. But the variant of (こばむ)——(ことわる) You must have heard of it. Yes, they all mean rejection.

11. 今回の活動の趣旨は、この団体の設立目的から大きく(   )している。

1.脱退

2.逸脱

3.分散

4.拡散

正解:2

To be honest, it is very difficult to choose the correct answer to this question, mainly because the first and second options are confusing.

If you don't know the specific meaning of these two words, you only have a 50% chance of choosing the right one.

脱退(だったい)means to withdraw from a group or organization. You can directly remember it as "secession". (I know this is not accurate, but it is very effective.)

逸脱(いつだつ)means "Deviation". Here it is used to describe deviation from "設立目的".

The whole sentence means: 

The purpose of this event has seriously deviated from the purpose of this group.

From this sentence, we can also see that the author of the question is beginning to describe some more complicated things.

He may have a preference to describe the relationship between groups and individuals.  


12. インターネットを使えば、様々の情報を(   )簡単に入手できる。

1.あえて
2.いっそ
3.せめて
4.いとも

正解:4

"いとも" is not a common word, it means "very", and it is used to describe simplicity in this sentence.

13. 河原の石は形も大きさも(   )で、同じものが一つもないように見えた。

1.ごろごろ
2.まちまち
3.ぐらぐら
4.ぬるぬる

正解:2

"まちまち" means various, and here it is in line with the meaning of the sentence.
"The shapes and sizes of the stones by the river are all different, and you can hardly find the same stones."
"ぬるぬる" is usually heard when you watch hentai anime, and "ぬるぬる" is generally used to describe slimes.
"ごろごろ" is used to describe the sound of thunder. You probably haven't heard this word before.
"ぐらぐら" is hard to see, because it is not a word used in formal occasions. It is used to describe "sway and unstable".

 

Next: The Japanese-Language Proficiency Test N1 Level Questions and Answers - December 2017 for Example (Part 3)

This article was last edited at 2020-11-23 00:15:44

* *